Projet de dévotion naissant

Ca n’a pas à voir avec Morrigan, mais je profite de cette interface pour relayer une information que je trouve capitale. Le monde de l’édition païenne anglophone me paraît vraiment en expansion ces dernières années, car on trouve des ouvrages collectifs (anthologies) sur des sujets très précis : recueils de dévotion sur une divinité (Artémis, Hekate, Dionysos…), ou sur des thèmes, etc. Une nouvelle initiative, absolument géniale, vient de naître : un recueil collectif sur le Culte des Ancêtres ! Merci de le faire circuler, car tout le monde est appelé à contribuer (tous ceux qui peuvent écrire anglais) :

The Call for Submissions

Asphodel Press

Working Title:  Calls to Our Ancestors

Description:  An anthology of prayers, poems, devotional pieces, essays, personal experience, and/or artwork in honor of our Ancestors.  This anthology draws from a variety of sources and authors, and may include Ancestors worship in the form of spirits and/or Gods as well, for those whose beliefs encompass this.

What is not desired: fanfic, ego-stroking, self-aggrandizement.  It’s one thing if you believe you’re sired by a God/dess, it’s another to treat other humans as lower than yourself.

Word Length: 800-1500 words minimum for essays.  No specialized fonts, please.  All formats for written pieces should be in a .doc, .docx, or .rtf file format.  Any devotional pieces, artwork, etc. in visual format needs to be submitted in no less than 300 dpi format, preferably .tiff or .png for lossless quality.

Contributors will not be paid for this contribution. This is a one-time publishing opportunity, so you retain all rights to your piece and can use it as you wish after publication.

Any contributors need to give their legal names and addresses in the email for a release form for their work.

The deadline for submissions is June 2nd, 2011 at 11:59pm.

Emails for interested parties can be sent to Sarenth@gmail.com.

Page source chez Sareth

Publicités

~ par Valiel Elentári sur novembre 24, 2010.

3 Réponses to “Projet de dévotion naissant”

  1. If you can’t write in English but can have someone translate for you and send it to me, I would be most happy to receive your work. I unfortunately cannot read French and am not yet fluent in other languages beyond English.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :