Le foyer après la guerre
Coup de cœur pour ce magnifique récit…. Il faut pouvoir apprécier la langue dans sa beauté, mais malgré tout, une traduction sommaire donnera probablement une bonne idée du contenu même si le côté littéraire sera « perdu » : « Home is where the Hearth is » par Scealai Beag.
******
Walking into the welcoming darkness of her home she moved towards the back and froze.
She was not alone.
Her eyes roamed the space as her hand drifted towards the blade at her hip, warrior instinct triggering a primal warning in the recesses of her brain.
There.
The fire had been banked before she left for the Battle. Now it danced merrily in logs that must have been burning for hours, her cauldron strung over the heat, yet no scent of cooking filled the space.
The figure stood slowly, turning towards her.
As His eyes fell upon Her, the primal part of her brain shuddered and a need to fight or flee skittered its way toward her thoughts only to be crushed mercilessly by her Will.
She was the better of most and the equal of only one, She would dictate her path.
She alone.
With gentle hands, he pulled the léine from her shoulders and the trews from off her legs.
With vestments of war left in a bloody pile on the rock, he lead her to the pool. As her foot touched the water she could not suppress her hiss of surprise.
The water, normally cool and refreshing, was warm as steam rose from its surface.
Turning her back to him She settled into the water, then felt his big gentle hands undoing her war braids one at a time, lifting water cupped in his palm to wash and work the blood and viscera from her mane.
.
Les corneilles de bataille, extrait de thèse
Voici une trouvaille de notre ami google, je cherche encore l’auteur et la thèse complète, je ne sais pas pourquoi il n’affiche qu’un extrait. Aussi, le contenu est en français, or ça a l’air d’être une thèse de l’université de Lyon 2, et donc elle devrait être disponible dans notre belle langue ! En attendant, voici toujours un premier lien pour lire cet extrait : « Divine Crows of War : Badb, Cathubodua and Cassibodua« .
Entre temps j’ai retrouvé les informations. Vous pouvez aller directement à la partie citée plus haut, et en-dessous explorer l’ensemble de la thèse axée sur d’autres divinités celtes. Il y a toute une partie qui aborde la guerre, et donc ce qui peut être relié à Morrigan, et aussi à ses « soeurs » gauloises.
Auteur : BECK Noemie
Année : 2009
Titre : « Goddesses in Celtic Religion — Cult and Mythology: A Comparative Study of Ancient Ireland, Britain and Gaul« . C’est à dire : « Les divinités féminines de la religion celtique. — Culte et mythologie : Une étude comparée de l’Irlande ancienne, de la Grande-Bretagne et de la Gaule. »
Langue : Malheureusement l’étude en anglais contrairement à ce que je pensais, car elle est rattachée à des études de lettres et langues irlandaises.
=> Infos sur la thèse
=> Lire la thèse en ligne
[Odin Project #10] Odin et Morrigan
Avec le temps, je suis devenue plus sceptique sur le mixage de déités provenant de différents panthéons, pour diverses raisons. Cependant, je comprends que cela puisse avoir du pour beaucoup personnes : il est toujours intéressant d’écouter le parcours de quelqu’un et sa rencontre avec les déités qu’elle honore, ce qui l’a amené au point où elle en est à l’heure actuelle. En revanche, je continue de trouver fascinant l’étude d’autres figures, et de voir parfois des traits communs qui se détachent de deux déités différentes.
Cela fait un moment que je trouve que Morrigan et Odin partagent certains aspects, certaines fonctions (note : d’ailleurs en écrivant l’article, je trouve que l’on pourrait en dire autant pour le parallèle Morrigan / Freyja). En voici un bref aperçu, des pistes d’exploration pour celles et ceux que cela intéresse.
En matière de mythologie celtique (ici plus spécifiquement irlandaise) je dois bien…
Voir l’article original 671 mots de plus
Commentaires récents